「The Poem for You」 Boats sail on the rivers | 冬有寒冷,我有诗,用声音温暖你
日期:2017-12-31 08:52:56 来源:本站
冬有寒冷,我有诗,让声音温暖你我,感受诗歌的魅力。 第一季,第五期Boats sail on the rivers 温情发布。本次为我们朗诵诗歌的 小朋友是 来自长 颈鹿美语的张卓暄Candy小朋友。 指导老...
冬有寒冷,我有诗,让声音温暖你我,感受诗歌的魅力。
第一季,第五期< Boats sail on the rivers >温情发布。本次为我们朗诵诗歌的小朋友是
来自长颈鹿美语的张卓暄Candy小朋友。
Boats sail on the rivers,
小舟在河上航行,
And ships sail on the seas;
大船在海中操轮,
But clouds that sail across the sky,
然而白云飘过天空时,
Are prettier far than these.
比这些更为悦人。
There are bridges on the rivers,
河上有桥,
As pretty as you please;
如你所愿的那么悦目;
But the bow that bridges heaven,
然而横跨在穹苍的长虹,
And overtops the trees,
却比树梢更高,
And builds a road from earth to sky,
而能建筑一条通行天际的道路,
Is prettier far than these.
比这些更为美好。
冬有寒冷,我有诗,让声音温暖你我,感受诗歌的魅力。
第一季,第五期< Boats sail on the rivers >温情发布。本次为我们朗诵诗歌的小朋友是
来自长颈鹿美语的张卓暄Candy小朋友。
免费试听英语课程
为您量身定制免费学习计划